[...] запланируй сходить в Гильдию Магов и узнать там всё, быть может, тебя туда возьмут. Это был бы прекрасный источник комфортного сна, обучения и всяких бесплатных ништяков.
|
2. ЗАБУДЬ о "Не-Вампирше". Никакие деньги не стоят риска вечной "жизни" в качестве кровососущего ночного паразита. (Да да, ты знаешь кто она, ты не настолько наивная). 3. Бесплатные уроки боя либо от старого Редгарда, либо от эльфа! "Бесплатно" значит тебе это вполне по карману, так что дуй к ним как только закончишь дела в книжном. 4. |
Вы наносите финальные штрихи на вашу карту Кватча, записывая кое-какие примечания на краях.
В общем, послеобеденное время оказалось удивительно плодотворным. Вы уже нашли несколько вариантов возможного трудоустройства, встретили пару человек, которые могут дать вам бесплатный урок, и приметили несколько вещей, которые вы не прочь купить, как только в вашем кармане зазвенит золото.
И вы однозначно собираетесь посетить Гильдию Магов, как только она откроется - не только из любопытства, но и потому, что вам нужен ночлег. Остановиться на ночь в таверне это одно, но если вам как-то удастся стать членом Гильдии Магов... ну, тогда у вас будет бесплатное жилье, бесплатная еда и доступ ко всей волшебной атрибутике, которой только душе угодно. Сама мысль об этом заставляет вас дрожать от волнения.
Однако прямо сейчас у вас есть дела, требующие вашего внимания!
Вы с гордостью представляетесь Катей Мэнаган, профессиональным курьером и обучающимся магом. Вы спрашиваете имя у достопочтенного эльфа, и интересуетесь, не является ли он владельцем данного книжного учреждения.
"Вау" говорит он. Обычно к нему обращаются как к "чуваку из книжного", но ваша интерпретация ему нравится куда больше. Он говорит, что его имя Хиртел. Он скупает книги и складирует их на полках, а потом приходят люди и покупают их у него. Так что да. Владелец. Он Владеет.
Ну что ж, тогда, полагаю, у меня для вас кое-что есть, Мистер Владелец.
Так что веди себя достойно. Будь учтивой. И приготовься извиняться. |
Несмотря на то, что вы полны гордости за себя от достижения своего первого настоящего успеха, вы всеми силами стараетесь сохранять профессиональное хладнокровие. Вы протягиваете письмо и объясняете, что оно от Куилл-Вив из Анвила. Она попросила доставить его как можно скорее.
Кровь Богов, письмо от Куилл-Вив! Да еще и в прекрасном конверте с пятнами от вина! Ты вернешься в Анвил? Можешь захватить с собой ответное письмо?
Вы отвечаете "да" на оба вопроса.
Хиртел радостно говорит, что он сейчас приготовит ответное письмо. Так что пока не уходи. То есть, просто не уходи. Он ждал этого уже довольно долго.
Пока он лихорадочно строчит ответ на рваном куске листа, вы переходите к следующему делу. Вы говорите, что недавно произошел... инцидент с банкой фиолетовой краски, и вы испортили один из грамматических справочников Куилл-Вив. Может, у него найдется копия этой книги, чтобы вы могли купить и вернуть Куилл-Вив вместо испорченной?
Хиртел говорит что нечто настолько скучное вряд ли будут скупать без остатка, так что просто гляньте на полках. Если вы найдете эту книгу, то можно будет договориться о цене.
Справедливо. Вы проверяете главную книжную полку на предмет искомой книги. Пока вы не ушли с головой в поиски, Хиртел зовет вас и объявляет, что он закончил ответное письмо.
Ох! Довольно быстро. А вы, ээ, не будете запечатывать письмо в конверт или вроде того?
"Не", отвечает Хиртел. В таком виде письмо куда лучше.
> ==>
Комментариев нет:
Отправить комментарий